学院新闻

翻译组学,一片新的天地——张弓学术报告

作者:李洁敏  发布时间:2018-11-13  阅读次数:

1112日上午9点,澳门尼威斯人网站8311二楼学术报告厅迎来了一场有关翻译组学的学术报告会,主讲人是教授张弓。

张弓,博士,教授,博士生导师。博士毕业于德国波茨坦大学,获德国Michelson- Preis最佳博士生奖。现为暨南大学翻译组实验室负责人。国家优秀青年基金获得者,863青年科学家,万人计划青年拔尖人才,国际人类蛋白质组计划中国团队骨干研究成员,中国蛋白质组学专业委员会(CNHUPO)理事。主要研究领域是翻译组学、生物信息学与系统生物学。

首先,教授张弓由中心法则,即DNA到蛋白质的过程引出翻译的整个过程,并通过Nature上刊登的文章强调了翻译调控在整个调控过程中的重要性。接着,他简单地阐述了翻译组学研究的两个重要方面:翻译起始和翻译延伸。谈及翻译起始过程,他向同学们介绍到他的团队所完成的关于正在翻译的mRNA的全面测序,同时也介绍了现在翻译组学研究在人类蛋白质组学计划中的应用;谈及翻译延伸过程,他则介绍了他的团队在mRNA二级结构以及tRNA测序方面所解决的翻译暂停而导致的蛋白质错误折叠的问题。最后,在报告的提问环节,教授张弓与研究生导师和学生就翻译暂停到转运蛋白质过程等多个方面进行了深刻的交流,学生们积极提问和发表的意见,教授张弓都一一进行了仔细深刻的解答。

有关1972年诺贝尔化学奖得主安芬森提出的安芬森原则如今被证明是错误的,教授张弓表示:“诺贝尔奖不是金科玉律!我们需要鼓励学生创新,打破思维定势。(编辑:邬凯迪 摄影:邹千)

 

上一条:马院教授为我院入党积极分子讲授改革开放四十年的伟大历程 下一条:生科名人堂——保研专场专题讲座顺利举行

关闭

Copyright © 2023-2025 澳门尼威斯人网站8311 - 澳门威威尼斯welcome All Rights Reserved 备案号:鄂ICP备05003305

地址:湖北省武汉市武昌区友谊大道368号邮编:430062电话:88661237 / 88663882 / 88661746

扫一扫

学院微信二维码